|
|
别被有文化但不懂文化的人乱带节奏 |
|
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2023/4/13 5:56:46 | 【字体:小 大】 |
爱去电子书免费下载“山川异域,风月同天”,“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”等优美诗句的引用,原本是一衣带水的邻邦日本援助我国抗击新冠肺炎疫情的一股清新暖流,近日却不知怎么了,被一些“文化人”用来揶揄人们广泛使用的“武汉加油”“中国加油”,用来贬损基层防疫控疫的宣传标语,说后者没文化,没有前者有意境,并延伸到对整个国民素质的痛斥。原以为这些“文化人”会在文中提出一些能够替代“武汉加油”“今天到处串门、明天肺炎上门”等标语口号的语句,但他们一字未提,看来纯粹是为了骂街而骂街。
不同的语句自然会产生不同的意境,即使相同的语句在不同时空下也会产生不同的意境。如果硬要给这些不同的意境来个高低之分,便有点迂腐、有点作了。语言,最根本的作用是表情达意,准确传递信息。日本友人印在捐助物资上的“岂曰无衣,与子同裳”等诗句,之所以能够打动我们、被人们一致称赞,是因为这些诗句是中国人所熟知的,是几千年来的文化积淀,能够直抵心灵,触碰到我们内心最柔软处。用中国的精粹来表达对中国的援助之情,充分体现了日本友人的用心用情。
面对突如其来、势头迅猛的疫情,基层那些防疫控疫标语,虽然直白了一些、甚至生猛了一些,但语气坚决、态度坚定,易懂易记,能够让人民群众在特殊时期、特殊情况下迅速、准确地达成共识、统一步调。这种直白达意,恰恰是有效阻断疫情传播所需要的,是人民群众所期盼的。其中的一些标语纵然生猛,也不能生硬地套上没文化的标签。就拿人们熟知的“放火烧山、牢底坐穿”这句标语来说,从字面上看有违法治精神,一点都不文明,但法治以外还有常识,人们知道不会真的把牢底坐穿,而这句标语却能明确地告诉人们,放火烧山性质恶劣,会入刑坐牢。这就如同李白说“白发三千丈”、“桃花潭水深千尺”,一种修辞罢了。
由此可见,友邦援助物资时,引经据典,美上添美,令人更觉温暖亲切;基层防控宣传,直白达意,简洁明快,也没什么不妥。不同境遇下的不同事物,不同背景下的不同要求,各有各的道理、各有各的讲究,原本就没有什么可比性。话又说回来,如果基层的宣传标语真的如那些“文化人”所强调的那样广泛引用优美诗词、搞些文艺范十足的话语,估计又有人会跳出来说,“都什么时候了,还整这些文绉绉的”,然后大声疾呼“要改文风”。
人们常说“知识不等于能力”。获取文化知识很容易,但要真正弄懂文化、尊重文化、善用文化却是另一个层面的能力。举个浅显例子,有文化知识,就好比一个人家里存有各种药品;不懂运用,就好比他感冒了却高冷地喝洁尔阴来治病。17年前一些人被忽悠着喝洁尔阴来预防非典,今年有些人被忽悠着不顾被新冠肺炎传染的风险去抢购双黄连,无论是抵抗疾病病毒还是文化病毒,都要注意别被那些有文化但不懂文化、甚至别有用心的人乱带节奏、带乱节奏。
|
|
栏目文章
|
|
|