|
|
广西科学技术出版社举办“文化互鉴 故事共享”中国-东盟传统文化的传承与传播分享会 |
|
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2023/3/7 14:49:31 | 【字体:小 大】 |
异界法师的现代生活2月24日,在北京图书订货会召开之际,由广西出版传媒集团主办、广西科学技术出版社承办的“文化互鉴 故事共享”中国—东盟传统文化的传承与传播分享会在京举办。出席该活动的国内外优秀文化学者、作者、绘者等通过线上线下相结合的方式交流弘扬经典故事与传统文化的经验,探讨经典故事的艺术表达。
据悉,本场活动在中国—东盟版权贸易服务平台和《中国—东盟经典民间故事绘本系列》项目实施的背景下组织,各位嘉宾围绕经典民间故事和传统文化进行讨论。马来西亚的阿旺教授分享了他对文化的理解并介绍了中马文化交流的历史。外交学院英语系主任冉继军教授讲解了中国优秀传统文化国际传播的意义、东南亚在中国文化国际传播中的重要性以及如何通过出版传播中国文化。文莱插画家马齐娅·尤索夫分享了她对民间传说故事艺术创作的观点和创作心得。儿童文学作家、北京电影学院葛竞副教授分享了经典故事所蕴含的民族文化内涵,如何更好地传承和发扬传统文化,如何通过故事打通不同地域读者的情感通道。漫画、绘本作家聂峻讲述了他作为《中国—东盟经典民间故事绘本系列》分册插画家的感受以及过往类似创作项目的感悟。泰国插画家米尔分享了她对创作的思考。北京语言大学印尼语系主任张艳以郑和下西洋的故事为例,分享中国和印度尼西亚友好交流与文化传播的历史。越南留学生陶氏贤介绍了越南服饰奥黛,并讲述了越南经典民间故事《粽饼和糍粑》。旅美插画师刘小洁分享了她对民间故事和经典文化创作的理解。
广西科学技术出版社有关负责人表示,希望借助本次交流活动,共同分享弘扬经典故事、传统文化方面的成果与经验。同时,也希望能为进一步提升中国—东盟版权贸易服务平台和《中国—东盟经典民间故事绘本系列》的项目建设注入能力与活力,促进中外出版交流,积极创新弘扬传统文化的方法并开展更多合作,深化文明交流互鉴,增进国际文化交流,丰富文化表达的多样性。(朱碧云)
|
|
栏目文章
|
|
|