公益广告上的英文让人看不懂酷酷太子妃牢骚信 |
|
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2022/5/8 22:42:10 | 【字体:小 大】 |
苗成韬 文/图)“汗蚌埠旧事网讯(记者 ,认为是法语呢我一起头还。近日”,打市长热线反映市民王先生拨,叉口的一处公益告白牌治淮路息争放三路交,文看不懂上面的英,了较着错误该当是呈现。
后随,子湖区文明办记者联系了龙,暗示将尽快整改相关工作人员。搜狐前往,看更查多
周末上,者来到了现场淮河晨刊记,呈现了如王先生所说的错误发觉这块公益告白牌上确实。校就在旁边“我们学,下学路过我天天,始看一开,和字母错误由于排版,来是英文真没认出。才发觉竟然是英文后来同窗告诉我,人看不懂真是让。的一论理学生说”蚌埠九中,赶紧更正“该当,很简单这句话,人都能发觉不当根基学过英文的,抽象啦太影响。”
生说王先,告白上“公益,tter lufe’这个短短的英文口号写的一句‘Beeter city Be,拼错了2个4个单词,etter City准确的拼法该当是B,r LifeBette,世界博览会主题‘城市出自2010年上海,’的英文写法让糊口更夸姣。”
|
|